LGBT群体

Englisch: LGBT , Deutsch: LGBT
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

该缩写包括男女同性恋者、双性恋者与跨性别恋者。

Deutsch - Erläuterung:

Abkürzung für die englischen Worte lesbian, gay, bisexual und transgender, also lesbisch, schwul, bisexuell und transgender.

个性发展

Englisch: personality development , Deutsch: Persönlichkeitsentwicklung
Themengebiete:

为受害者提供的咨询

Englisch: counselling for victims, victim counselling , Deutsch: Opferberatung
Themengebiete:

人权

Englisch: human rights , Deutsch: Menschenrechte
Themengebiete:

人权教育

Englisch: human rights education , Deutsch: Menschenrechtsbildung
Themengebiete:

仇恨言论

Englisch: hate speech , Deutsch: Hassrede
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

这个词在德语中也使用英语词Hate Speech来代替。仇恨言论,指的是对他人加以贬低、攻击,或使得他们受到仇恨或暴力攻击。常常是种族主义、反犹太主义、或者性别主义方面的评论,这些评论以特定的人或群体为目标。因此,仇恨言论,是针对特定群体的敌意现象的上层概念,或者在网络以及社交媒体空间里对群体进行煽动现象的通称。

Deutsch - Erläuterung:

Im Deutschen wird auch der englische Begriff "Hate Speech" verwendet. Von Hassrede spricht man, wenn Menschen abgewertet, angegriffen oder wenn gegen sie zu Hass oder Gewalt aufgerufen wird. Oft sind es rassistische, antisemitische oder sexistische Kommentare, die bestimmte Menschen oder Gruppen als Zielscheibe haben. Hate Speech ist damit ein Oberbegriff für das Phänomen der gruppenbezogenen Menschenfeindlichkeit oder Volksverhetzung im Internet und Social-Media-Räumen.

代内公平

Englisch: intragenerational equity, intragenerational justice , Deutsch: Intragenerationelle Gerechtigkeit
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

代内公平,旨在实现目前生活的人之间的公平,也就是工业国家和发展国家生活的人之间的公平,是可持续发展这一概念的建设性标志。

Deutsch - Erläuterung:

Intragenerationelle Gerechtigkeit bedeutet die Gerechtigkeit zwischen den heute lebenden Menschen, d. h. besonders zwischen jenen in Industrie- und Entwicklungsländern. Sie ist im Leitbild der nachhaltigen Entwicklung ein konstitutives Merkmal.

代际公平

Englisch: intergenerational equity, intergenerational justice , Deutsch: Intergenerationelle Gerechtigkeit
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

代际公平,旨在实现目前和未来的几代人之间的公平,是可持续发展这一概念的建设性标志。

Deutsch - Erläuterung:

Intergenerationelle Gerechtigkeit zielt auf die Gerechtigkeit zwischen der heutigen Generation und den zukünftigen Generationen ab. Sie ist im Leitbild der nachhaltigen Entwicklung ein konstitutives Merkmal.

促进民主, 有利于民主发展

Englisch: democracy promotion, promotion of democracy, democracy-building , Deutsch: Demokratieförderung
Themengebiete:

儿童卖淫现象, 儿童色情

Englisch: child pornography , Deutsch: Kinderpornographie
Themengebiete:

儿童权利, 儿童权益

Englisch: children’s rights , Deutsch: Kinderrechte
Themengebiete:

公民勇气(例如承担社会责任)

Englisch: moral courage , Deutsch: Zivilcourage
Themengebiete:

公民参与

Englisch: civic commitment, active citizenship, civic engagement, civic involvement , Deutsch: Bürgerengagement
Themengebiete:

公民参与, 公民责任心, 公民义务工作

Englisch: civic commitment, active citizenship, civic engagement, civic involvement , Deutsch: bürgerschaftliches Engagement
Themengebiete:

公民权

Englisch: civil rights, civil liberties , Deutsch: Bürgerrechte
Themengebiete:

公民社会

Englisch: civil society , Deutsch: Zivilgesellschaft
Themengebiete:

公民社会, 市民社会

Englisch: civil society , Deutsch: Bürgergesellschaft
Themengebiete:

公民社会的

Englisch: civic, related to society, of civil society, civil-society (adj.) , Deutsch: zivilgesellschaftlich
Themengebiete:

公民自发组织, 公民自发行动

Englisch: community action group , Deutsch: Bürgerinitiative
Themengebiete:

具有极右倾向的青少年

Englisch: right-wing extremist young person (pl.: people), young right-wing extremist , Deutsch: rechtsextrem orientierter Jugendlicher
Themengebiete:

原教旨主义

Englisch: fundamentalism , Deutsch: Fundamentalismus
Themengebiete:

参与, 分享

Englisch: participation , Deutsch: Teilhabe
Themengebiete:

参与, 加入, 参加

Englisch: participation, involvement , Deutsch: Beteiligung
Themengebiete:

参与, 参加

Englisch: participation , Deutsch: Partizipation
Themengebiete:

参与决定, 共同决定

Englisch: codetermination, joint management , Deutsch: Mitbestimmung
Themengebiete:

参与性的, 参与的

Englisch: participatory , Deutsch: partizipativ
Themengebiete:

参与程序

Englisch: participatory process , Deutsch: Beteilungsverfahren
Themengebiete:

反吉普赛人运动, 反吉普赛人主义, 排斥吉普赛人运动

Englisch: antigypsyism, anti-gypsyism, anti-Gypsyism, antiziganism , Deutsch: Antiziganismus
Themengebiete:

反歧视

Englisch: anti-discrimination , Deutsch: Antidiskriminierung
Themengebiete:

反犹太主义, 反犹太人, 排斥犹太人运动

Englisch: antisemitism, anti-semitism, anti-Semitism , Deutsch: Antisemitismus
Themengebiete:

变得极端化的青少年, 青少年极端分子

Englisch: radicalised young person (pl.: people) , Deutsch: radikalisierter Jugendlicher
Themengebiete:

和平方面的教育

Englisch: peace education , Deutsch: Friedenserziehung
Themengebiete:

和平服务

Englisch: peace service , Deutsch: Friedensdienst
Themengebiete:

基本权利

Englisch: fundamental rights , Deutsch: Grundrechte
Themengebiete:

基本法

Englisch: Basic Law , Deutsch: Grundgesetz
Themengebiete:

增权

Englisch: empowerment , Deutsch: Empowerment
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

增权纲领,是社会工作领域的一个行动纲领。这个词的直接翻译是“自己授权”、“自己赋权”、“增加自治和自己拥有的权利”。增权的目标是让人们能找到自己的优点,加强自己的能力和天赋,并且释放资源,以此能帮助人们自决地构建其日常生活。

Deutsch - Erläuterung:

Das Empowerment-Konzept ist ein Handlungskonzept in der Sozialen Arbeit. Der Begriff Empowerment bedeutet wörtlich übersetzt "Selbstbefähigung"; "Selbstbemächtigung"; "Stärkung von Autonomie und Selbstverfügung". Ziel von Empowerment ist es, die Menschen zur Entdeckung der eigenen Stärken zu ermutigen, ihre Talente und Fähigkeiten zu kräftigen und Ressourcen freizusetzen, mit deren Hilfe sie ihren Alltag und ihre Lebenswege selbstbestimmt gestalten können.

处理(儿童等)侵害事件的专员

Englisch: abuse commissioner , Deutsch: Missbrauchsbeauftragter
Themengebiete:

多元化, 多元论

Englisch: pluralism , Deutsch: Pluralismus
Themengebiete:

好客文化, 欢迎文化

Englisch: welcoming culture , Deutsch: Willkommenskultur
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

好客文化,指的是一个社会对待移民的积极态度。该概念涵盖的范围包括国家性及民间社会性措施,这些措施促进积极态度的发展,并让移民感到自己受欢迎。

Deutsch - Erläuterung:

Willkommenskultur bezeichnet eine positive Einstellung der Gesellschaft zu Migrantinnen und Migranten. Der Begriff erstreckt sich auch auf staatliche und zivilgesellschaftliche Maßnahmen, die eine positive Einstellung fördern und zugleich Migrantinnen und Migranten das Gefühl geben, willkommen zu sein.

对同性恋的憎恶

Englisch: homophobia , Deutsch: Homophobie
Themengebiete:

对性别敏感的教育

Englisch: gender-sensitive education, gender-responsive education , Deutsch: gendersensible Pädagogik
Themengebiete:

对民主充满敌意的, 不利于民主的

Englisch: anti-democratic , Deutsch: demokratiefeindlich
Themengebiete:

对特定群体的人持有敌意

Englisch: group-based hostility, intergroup conflict , Deutsch: gruppenbezogene Menschenfeindlichkeit
Themengebiete:

工会

Englisch: trade union , Deutsch: Gewerkschaft
Themengebiete:

性侵害

Englisch: sexual assault, sexual attack, sexual harassment , Deutsch: sexueller Übergriff
Themengebiete:

性侵犯, 性虐待

Englisch: sexual abuse , Deutsch: sexueller Missbrauch
Themengebiete:

性别平等

Englisch: gender equality , Deutsch: Geschlechtergerechtigkeit
Themengebiete:

性别歧视

Englisch: sexism , Deutsch: Sexismus
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

性别歧视,指的是基于性别及其背后的意识形态和态度的歧视。性别歧视,尤其指的是妇女由于其性别所属,而受到歧视和压迫。因此,性别歧视是基于不平等的意识形态,尽管这种歧视和抗拒并不是针对少数人群体而进行的。

Deutsch - Erläuterung:

Sexismus bezeichnet die Diskriminierung von Menschen aufgrund ihres Geschlechts sowie die Ideologien und Einstellungen, die dieser zugrundeliegen. Insbesondere wird unter Sexismus die Benachteiligung und Unterdrückung der Frau aufgrund ihrer Geschlechtszugehörigkeit zusammengefasst. Sexismus basiert also auf einer Ideologie der Ungleichwertigkeit, obwohl Abwertung und Abwehrverhalten sich nicht gegen eine Minderheit richten.

性方面施加的暴力

Englisch: sexualised violence , Deutsch: sexualisierte Gewalt
Themengebiete:

性暴力

Englisch: sexual violence , Deutsch: sexuelle Gewalt
Themengebiete:

性骚扰

Englisch: sexual harassment , Deutsch: sexuelle Belästigung
Themengebiete:

排外行为,敌视外国人

Englisch: xenophobia, racism , Deutsch: Ausländerfeindlichkeit
Themengebiete:

攻讦, 挑拨

Englisch: hate , Deutsch: Hetze
Themengebiete:

政治疲乏

Englisch: political fatigue, political lethargy, voter fatigue , Deutsch: Politikverdrossenheit
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

政治疲乏,也被称为政治疲倦或政治疲惫,指的是一个国家里公民所持的两种不同消极态度:1)一方面是对当前政治感到不满,对政治家和政党感到疲乏,2)另一方面,对政治制度和民主制度普遍感到不满,因此对政治或国家感到疲乏。

Deutsch - Erläuterung:

Der Begriff "Politikverdrossenheit", auch "Politikverdruss" (m) oder "Politikmüdigkeit" (f), bezeichnet zwei verschiedene Arten negativer Einstellungen von Bürgern eines Staates:
1) Politiker- und Parteienverdrossenheit als Unzufriedenheit mit der aktuellen Politik einerseits,
2) Politik- oder Staatsverdrossenheit als generelle Unzufriedenheit mit dem politischen System und den demokratischen Institutionen andererseits.

暴力的受害者

Englisch: victim of violence , Deutsch: Opfer von Gewalt
Themengebiete:

暴力预防

Englisch: prevention of violence, violence prevention , Deutsch: Gewaltprävention
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

预先减少、阻止暴力,就是暴力预防的目标。重要的实施力量尤其是警察、司法机构、学校、青少年专业工作、青少年媒体保护。暴力预防的一个重点群体就是青少年儿童。问题领域包括心理和身体暴力。这两种情况下,青少年儿童既可能是受害者,也可能是施害者。网络霸凌现象这一例子就能清楚地显示这一点。

Deutsch - Erläuterung:

Gewalt bereits im Vorfeld zu reduzieren und zu verhindern, ist Ziel der Gewaltprävention. Zentrale Akteure der Durchführung sind insbesondere Polizei, Justiz, Schule, Jugendhilfe und Jugendmedienschutz. Ein Schwerpunkt der Gewaltprävention liegt auf der Zielgruppe der Kinder und Jugendlichen. Als Problembereiche werden physische Gewalt und psychische Gewalt in den Blick genommen. In beiden Fällen können Kinder und Jugendliche selbst betroffen sein und/oder diese Gewalt ausüben. Am Beispiel von (Cyber-)Mobbing/Bullying wird dies deutlich.

极右主义的青少年

Englisch: right-wing extremist young person (pl.: people), young right-wing extremist , Deutsch: rechtsextremer Jugendlicher
Themengebiete:

法治国家

Englisch: state under the rule of law, constitutional state, rule-of-law state , Deutsch: Rechtsstaat
Themengebiete:

注重性别敏感的教育

Englisch: gender-sensitive education, gender-responsive education , Deutsch: geschlechtersensible Bildung
Themengebiete:

滥用、侵害

Englisch: abuse , Deutsch: Missbrauch
Themengebiete:

激进主义预防措施, 极端主义预防措施

Englisch: prevention of extremism , Deutsch: Extremismusprävention
Themengebiete:

电子民主

Englisch: e-democracy , Deutsch: E-Democracy
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

电子民主,指的是在立法机构、公民、企业和其他国家机关中,通过使用信息及交流技术,简便并实施信息、交流及互动关系。这里也涉及到政府部门人员任命之前的意愿及意见形成,或者涉及到选举的情况。只要网络选举还没有在全国得到普及,使用电子民主,是自愿基础上进行的。电子民主使用的媒体,甚至能将无法上网的公民排除在外。电子民主是电子政务的一部分。

Deutsch - Erläuterung:

Unter E-democracy oder E-Demokratie versteht man die Vereinfachung und Durchführung von Prozessen zur Information, Kommunikation und Transaktion innerhalb und zwischen Institutionen der Legislative, Bürgern, Unternehmen und weiteren staatlichen Institutionen durch den Einsatz von Informations- und Kommunikationstechnologien. Hierbei spielt aber auch die Willens- und Meinungsbildung oder die Wahl, also das Vorfeld zur Besetzung der Institutionen eine Rolle. Die Nutzung von E-Demokratie-Angeboten ist freiwillig, solange Internetwahlen (I-Voting) nicht landesweit etabliert sind. Die für E-Demokratie verwendeten Medien schließen vielmehr sogar mögliche Nutzer/-innen aus, etwa Bürger/-innen ohne Internetzugang. Sie ist Teil des E-Governments.

痛恨者

Englisch: hater , Deutsch: Hater
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

痛恨者不喜欢某些人,压迫甚至憎恨这些人,尤其在网络上会公然这么做。

Deutsch - Erläuterung:

Ein Hater ist jemand, der bestimmten Personen etwas nicht gönnt, sie runtermacht oder sogar hasst und dies insbesondere im Internet öffentlich macht.

监察专员

Englisch: ombudsman , Deutsch: Ombudsmann
Themengebiete:

监察员

Englisch: ombudsperson , Deutsch: Ombudsperson
Themengebiete:

监察处

Englisch: ombudsman office, ombudsman agency , Deutsch: Ombudsstelle
Themengebiete:

社会可持续性

Englisch: social sustainability , Deutsch: Soziale Nachhaltigkeit
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

社会可持续性,旨在促进人道主义、自由和正义领域的社会凝聚力。与可持续性的另外两个领域(经济,生态)相比,在确保社会或经济的未来可行性方面,社会可持续性也同样重要。

Deutsch - Erläuterung:

Soziale Nachhaltigkeit hat den gesellschaftlichen Zusammenhalt in Humanität, Freiheit und Gerechtigkeit zum Ziel. Sie ist nicht weniger bedeutend als die zwei anderen Nachhaltigkeitsdimensionen "Ökonomie" und "Ökologie", um die Zukunftsfähigkeit einer Gesellschaft bzw. einer Volkswirtschaft zu gewährleisten.

社会市场经济

Englisch: social market economy , Deutsch: Soziale Marktwirtschaft
Themengebiete:

福利, 公益

Englisch: welfare , Deutsch: Wohlfahrt
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

福利,指的是为困境中的人或者受到威胁的人提供支持,这样,这些人的基本需求和尊严能得到保障。

Deutsch - Erläuterung:

Wohlfahrt ist die Unterstützung notleidender oder gefährdeter Menschen, deren Grundbedürfnisse und Würde gewähleistet werden soll.

福利事业机构

Englisch: non-statutory welfare work , Deutsch: Wohlfahrtspflege
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

自由型福利事业机构,指的是社会领域及医疗卫生领域的自由型机构。这些机构与公立型社会福利组织一起合作,并且很大程度上受到这些公立型组织的资助。

Deutsch - Erläuterung:

Als Freie Wohlfahrtspflege werden die freien Träger bezeichnet, die sich im sozialen Bereich und im Gesundheitswesen betätigen. Sie arbeiten mit den Trägern öffentlicher Sozialleistungen zusammen und werden von ihnen weitgehend finanziert.

福利联合会

Englisch: welfare organisation, welfare association , Deutsch: Wohlfahrtsverband
Themengebiete:

积极公民, 积极公民意识, 积极市民, 公民参与

Englisch: active citizenship , Deutsch: Active Citizenship
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

男女公民在自愿基础上,而不仅仅是出于经济利益考虑,积极从事公益事业,实现共同目标。德语也使用英语概念“active citizenship”。德语将这个概念翻译成“积极公民”。另一种翻译可能性是“公民参与”(civic involvement)。

Deutsch - Erläuterung:

移居入境

Englisch: immigration , Deutsch: Einwanderung
Themengebiete:

移民社会

Englisch: nation of immigrants , Deutsch: Einwanderungsgesellschaft
Themengebiete:

童婚

Englisch: child marriage , Deutsch: Kinderehe
Themengebiete:

精神暴力, 心理暴力

Englisch: psychological violence , Deutsch: psychische Gewalt
Themengebiete:

网络参与(政治决策进程等)

Englisch: e-participation, eParticipation , Deutsch: E-Partizipation
Themengebiete:

联合国儿童权利公约

Englisch: UN Convention on the Rights of the Child , Deutsch: UN-Kinderrechtskonvention
Themengebiete:

联邦制, 联邦制构架

Englisch: federalism , Deutsch: Föderalismus
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

联邦制,是德意志联邦共和国的国家组织原则,1949年写入联邦基本法。德国联邦体系的特征是:德国联邦与州之间开展密切合作。德国各州通过联邦参议院,加入到法律制定过程中来,并参与欧盟事务,通过各州的管理机构,实施联邦各项法规。

Deutsch - Erläuterung:

Der Föderalismus ist das staatliche Organisationsprinzip in der Bundesrepublik Deutschland, 1949 wurde er im Grundgesetz verfassungsrechtlich verankert. Kennzeichen des deutschen föderalen Systems ist die enge Zusammenarbeit zwischen Bund und Ländern. Letztere beteiligen sich über den Bundesrat an der Gesetzgebung, wirken bei EU-Angelegenheiten mit und setzen Bundesgesetze über ihre Verwaltungen um.

联邦反歧视处

Englisch: Federal Anti-Discrimination Agency , Deutsch: Antidiskriminierungsstelle des Bundes
Themengebiete:

联邦政治教育中心

Englisch: Federal Agency for Civic Education , Deutsch: Bundeszentrale für politische Bildung
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

缩写:bpb。联邦政治教育中心,向所有对政治感兴趣的男女公民提供该方面的支持。其任务是:增进对政治实况的了解、强化民主意识、增进政治参与意愿。

Deutsch - Erläuterung:

Abkürzung: bpb. Die Bundeszentrale für politische Bildung unterstützt alle interessierten Bürgerinnen und Bürger dabei, sich mit Politik zu befassen. Ihre Aufgabe ist es, Verständnis für politische Sachverhalte zu fördern, das demokratische Bewusstsein zu festigen und die Bereitschaft zur politischen Mitarbeit zu stärken.

自主, 自决

Englisch: self-determination , Deutsch: Selbstbestimmung
Themengebiete:

自主自决的

Englisch: self-determined , Deutsch: selbstbestimmt
Themengebiete:

自助, 自救

Englisch: self-help , Deutsch: Selbsthilfe
Themengebiete:

自助团体

Englisch: self-help group , Deutsch: Selbsthilfegruppe
Themengebiete:

色情短信

Englisch: sexting , Deutsch: Sexting
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

色情短信,是由“色情”和“发短信”组成的词组,描述了通过计算机或智能手机发送和接收自制的、大尺度的讯息。科学界已经引入“色情短信”一词,但正如研究所表明的那样,这个词并不为年轻人所知。青少年(以及成年人)更倾向于将这种情形描述为发送“性感录影/自拍/照片/拍照”或“裸体”。

Deutsch - Erläuterung:

Sexting ist ein Kunstwort, bestehend aus den Wörtern „Sex“ und „Texting“. Es beschreibt das Versenden und Empfangen selbstproduzierter, freizügiger Aufnahmen via Computer oder Smartphone. In der Wissenschaft hat sich der Begriff „Sexting“ etabliert, aber unter Jugendlichen ist er nicht besonders bekannt, wie Studien zeigen. Jugendliche (und auch Erwachsene) benennen eher die Tätigkeit und sagen dazu z. B.: „Sexy Aufnahmen/Selfies/Pics/Posingbilder/Nudes verschicken".

获准避难权的人, 合法避难者

Englisch: person entitled to asylum, person with the right to asylum , Deutsch: Asylberechtigter
Themengebiete:

虐待

Englisch: ill treatment, abuse , Deutsch: Misshandlung
Themengebiete:

虐待儿童

Englisch: child abuse , Deutsch: Kindesmissbrauch
Themengebiete:

路人大战;狗屎风暴

Englisch: shitstorm , Deutsch: Shitstorm
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

路人大战一词,描述了一种伤害性的网络行为,一种自我放纵的愤怒浪潮,它脱离了辩论之类的客观性本质,而是从情感上宣泄,并转移到更个人的层面,甚至造成最为恶劣的伤害。该词主要应用在博客帖子或评论、推特消息或脸书消息方面。

Deutsch - Erläuterung:

Der Begriff Shitstorm umschreibt eine Form von verletzendem Online-Verhalten. Shitstorm beschreibt eine sich verselbstständigende Welle der Entrüstung, die sich emotionalisierend vom sachlichen Kern einer Debatte oder ähnlichem entfernt und sich auf eine persönlichere Ebene zubewegt – bis hin zu bösesten Verletzungen. Der Begriff Shitstorm bezieht sich vor allem auf Blogbeiträge oder -kommentare, Twitternachrichten oder Facebook-Meldungen.

辅助性

Englisch: subsidiarity , Deutsch: Subsidiarität
Themengebiete:

辅助性原则

Englisch: principle of subsidiarity , Deutsch: Subsidiaritätsprinzip
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

根据该原则,如果下层的单位力量不足,无法完成某一功能,那么上层的国家或社会单位才能插手,提供帮助,接手该任务。

Deutsch - Erläuterung:

Prinzip, nach dem eine höhere staatliche oder gesellschaftliche Einheit erst dann helfend eingreifen und Funktionen an sich ziehen darf, wenn die Kräfte der untergeordneten Einheit nicht ausreichen, die Funktion wahrzunehmen.

避难, 避难所

Englisch: asylum , Deutsch: Asyl
Themengebiete:

避难权

Englisch: asylum legislation , Deutsch: Asylrecht
Themengebiete:

避难申请者

Englisch: asylum seeker, asylum-seeker , Deutsch: Asylbewerber
Themengebiete:

针对特定群体的敌意

Englisch: group-focused enmity, outgroup enmity, outgroup hate , Deutsch: Gruppenbezogene Menschenfeindlichkeit
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

针对特定群体的敌意(GMF),指的是特定的、常常较弱的群体由于其被认定的特征或者被挑选出来的特征,而受到贬低。除了种族主义和仇外心理,针对特殊群体的敌意还包括下列情况:对某一宗教群体的贬低(反犹太主义、仇视伊斯兰教);敌视其他性别倾向的人(同性恋恐惧症、性别歧视);展示已经确定下来的特权以及出于某些身体特征(残疾人)、社会标准(无家可归者或者长期失业者)歧视他人。针对特定群体的敌意,也可以表现得不引人注目,例如只是在意见表达方面展示出来,但也可以表现为歧视、排斥、甚至是暴力形式。

Deutsch - Erläuterung:

Gruppenbezogene Menschenfeindlichkeit (GMF) meint die Abwertung bestimmter, meist schwächerer Gruppen aufgrund zugewiesener oder gewählter Merkmale. Neben Fremdenfeindlichkeit und Rassismus umfasst GMF die Abwertung aufgrund einer bestimmten Religionszugehörigkeit (Antisemitismus, Islamophobie), die Herabsetzung sexuellen Andersseins (Homophobie, Sexismus), die Demonstration von Etabliertenvorrechten sowie die Abwertung aufgrund körperlicher Merkmale (bei Behinderten) oder sozialer Kriterien (bei Obdachlosen oder Langzeitarbeitslosen). GMF kann sich unauffällig, z. B. nur in Meinungen, aber auch in Diskriminierung, Ausgrenzung oder sogar Gewalt äußern.

防止极端化倾向的预防措施

Englisch: prevention of radicalisation, radicalisation prevention , Deutsch: Radikalisierungsprävention
Themengebiete:

难民局

Englisch: determining authority, authority competent in asylum matters , Deutsch: Asylbehörde
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

负责接收及处理避难申请的政府部门。

Deutsch - Erläuterung:

Die für die Entgegennahme und Bearbeitung von Asylanträgen zuständige Behörde

需要获得保护的

Englisch: in need of/requiring protection, vulnerable , Deutsch: schutzbedürftig
Themengebiete:

霸凌, 欺凌

Englisch: bullying, harassment , Deutsch: Mobbing
Themengebiete:

青少年参与

Englisch: youth participation , Deutsch: Jugendbeteiligung
Themengebiete:

青少年参与(计划或决策)

Englisch: youth participation , Deutsch: Partizipation Jugendlicher
Themengebiete:

青少年及培训生代表

Englisch: youth and apprentice representation in a company or authority , Deutsch: Jugend- und Auszubildendenvertretung
Themengebiete:

青少年检查

Englisch: youth check , Deutsch: Jugendcheck
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

青少年检查,是联邦青少年策略“为了建立更适合年轻人的社会而行动”的一部分:人们检查立法项目,看看它们对12岁至27岁的年轻人会造成什么样的影响。

Deutsch - Erläuterung:

Der Jugendcheck ist Teil der Jugendstrategie des Bundes "Handeln für eine jugendgerechte Gesellschaft": Gesetzesvorhaben werden daraufhin geprüft, welche Auswirkungen sie auf junge Menschen zwischen 12 und 27 Jahren haben.

(社会)性别

Englisch: gender , Deutsch: Gender
Themengebiete:
Chinesisch - Erläuterung:

(社会)性别的意思是:不能刻板地从“女性”和“男性”角度出发看待人,而是要考虑到人的区别性和多样性。没有人只是男性或女性,但是社会生活中,很大程度上人们受到分配的性别角度影响。因此,重要的是要认识到性别差异,但如同联邦宪法法院所说的那样,不能将其固定为传统的角色分配。使用(社会)性别这个概念,总是意味着对性别的设想是可以改变的。

Deutsch - Erläuterung:

Gender bedeutet, nicht stereotyp „die Frauen“ oder auch „die Männer“ in den Blick zu nehmen, sondern Menschen in ihrer Unterschiedlichkeit und Vielfalt zu berücksichtigen. Niemand ist nur männlich oder nur weiblich, aber das Zusammenleben in der Gesellschaft ist maßgeblich durch die Zuweisung von Geschlechterrollen geprägt. Daher ist es wichtig, Geschlechterdifferenzen wahrzunehmen, sie aber nicht - wie es auch das Bundesverfassungsgericht sagt - als tradierte Rollenzuweisungen zu verfestigen. Mit Gender sind also immer auch Vorstellungen von Geschlecht gemeint, die sich ändern lassen.

Begleiten Sie uns

RSS-Feed abonnieren IJAB auf Facebook IJAB-Alumni-Gruppe auf Facebook IJAB auf Twitter IJAB auf YouTube

Newsletter